A partir de estudos sobre motivos de reprovação de deficientes auditivos totais em seus vestibulares, a Universidade Estadual de Londrina (UEL) introduziu uma novidade no Vestibular 2008: os candidatos surdos terão acompanhamento integral de intérprete em Libras (Língua Brasileira de Sinais) durante a realização das provas, e não somente para receber explicações gerais antes do início das provas, como vinha ocorrendo.
"Nunca tivemos um surdo aprovado nos vestibulares da UEL. Concluímos que as condições de prova não eram favoráveis a quem tinha essa deficiência física, pelo fato de que faltava a eles meios ideais de interpretação das questões. Eles não têm a mesma compreensão que nós temos dessas questões", explica a professora Solange Leme Ferreira, do Programa de Acompanhamento a Estudantes com Necessidades Educacionais Especiais (Proene).
Esse trabalho de facilitação da compreensão das questões para surdos poderá ter mais novidades nos próximos vestibulares. "Estamos estudando para 2009 a possibilidade de produzir um vídeo com tradução em Libras das questões. Isso vai possibilitar que candidatos possam, de acordo com seu interesse, voltar ou adiantar as questões, igualando assim as condições de prova em relação aos demais candidatos", relata a professora Solange.
A UEL solicitou à Secretaria de Estado da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior que crie na universidade o cargo de intérprete de Libras, que acompanharia o aluno surdo nas atividades acadêmicas, facilitando o aprendizado deles em cursos de graduação. "Já existe, desde 2005, um ato normativo da Presidência da República determinando que sejam incluídas disciplinas de Libras em cursos de graduação de licenciaturas. Na UEL já temos processo em andamento para a inclusão da disciplina de Libras nos cursos de Letras e Pedagogia", diz Solange.